Wednesday, March 29, 2017

Winchester 3/27/17

Dear people,

Been thinking a lot this week about repentance. It was President's training in ZC. The Bible was originally written in Hebrew, and "Repent" in Hebrew is Shule--"turn away." Later, it was translated to Greek, and "Repent" in Greek is Metaneoeo--"change" "from inside." Next, the Bible was translated to Latin, and that's where the problem came. The word repent was translated in Latin as Poenitere--"punishment, penitent." We often incorrectly associate repentance with suffering, pain, and confession. Those are elements that occur when we SIN, but repentance is simply change. And change is progression and progression is joy.



Went to Morehead this week! Got to spend some time with a sister who I actually knew in my Greek Lit class at BYU.
Small world!
Worked at this theater they're renovating downtown and met some cool people. 

Helped our librarian get a display case ready! Yay for art!
Good week! We've been focusing on members a ton lately and this week we've done a lot more personal finding. It's so cool to see how God can put us at the right place at the right time to find the one He needs us to touch.

Love you!
Sister Kristen Johns

No comments:

Post a Comment